Vajon hogyan lett a social (software, site, etc.)-ból magyarul közösségi (szoftver, oldal, stb.)? Csak szerintem ferdült erősen a szó jelentése? (Oké, nem fordítsuk társadalminak mert az suta, de közösségi??) Hogyhogy nem sipítozik emiatt senki?
Illetve: vajon emiatt nincs jó magyar social oldal, csak a kis közösségek oldalai működnek hatékonyan?
(egészen más: a Feedburner nektek is kétszer küld ki minden bejegyzést: egyszer jól kódolt ékezetekkel, egyszer meg csupa kérdőjellel?)

Hozzáadott érték